Este blog

[Once meses sin aportar nada es demasiada vaguería. Quizá lo dejé porque lo que leo no suele estar en las mesas de novedades. ¿Qué importa?, me he dicho esta mañana. Esto es algo íntimo. Todo lo más, para curiosos].

miércoles, 8 de mayo de 2013

Día 1937. "Recoge la luz del sol con las manos", de Toyo Shibata


Toyo Shibata, Recoge la luz del sol con las manos. Editorial Aguilar; edición original japonesa publicada por Asuka Shinsha, Co., Tokio, en 2010; edición española de 2013. Traducción de Keiko Takahashi y Jordi Fibla.





Hacia la disolución

El sonido del agua caliente
vertida por el termo
es como el de unas palabras tiernas.

Dentro de la taza
el azucarillo de mi corazón
avanza plácidamente
hacia la disolución.

Este poema lo escribió esa señora viejita de la foto. De ella me habló el poeta Roberto Terán antes de que se hubiera editado nada; solo tres poemas en Internet, a los que me encaminó Roberto. Desde ese momento quise leerlo todo de ella y, poco después, se editaba este libro. Es curioso que, fuera de los considerados “grandes”, de los que se ocupan la editoriales potentes dándolos a conocer en lo medios, los poetas que me llegan al corazón los he conocido casi siempre por el consejo de amigos poetas en los bares; o parados fumando un cigarro en una esquina.

A los 70 años, Shibata, viuda y jubilada, se dedicó a uno de los deseos de su vida: practicar la danza clásica japonesa, llegando a convertirse en maestra. Pero a los 92, unos fuertes dolores de espalda la obligaron a abandonarla. Su hijo le dijo entonces que, como siempre le había gustado el cine y la literatura, se dedicara a escribir. Y es lo que hizo entonces, además de captar los momentos de alegría que da la vida, hasta que murió el 15 de enero de este año, con 102 años de edad, dejando una obra llena de delicadeza que podría cambiar un poco la visión de la nuestra, sobre todo a partir de una cierta edad.

En la pequeña autobiografía del final del libro, escribe: «Nací en Tochigi, en 1911, hija única de Tomizo y Yasu Mirishima, que poseían un comercio de arroz muy próspero, pero debido a que mi padre era vago de nacimiento, el negocio fue declinando gradualmente, y en mi adolescencia pasó a otros propietarios». En esa autobiografía están los detalles de esa vida. Prefiero copiar los tres últimos párrafos, referidos a su “ánimo”:

«Una cosa que he observado al escribir poemas es que la vida no es solo triste y dura.
“A la edad que ahora tengo, me resulta muy difícil levantarme por la mañana, pero de todos modos me levanto de la cama diciéndome “¡Aúpa!”, desayuno una tostada untada con mantequilla o mermelada y una taza de té inglés. A continuación, hago una lista de las tareas que encargo a la asistenta: limpieza, lavado y compras. Estudio el plan económico de la casa con los gastos domésticos incluidos y el plan de visitas al hospital. Es decir, utilizo la cabeza, estoy ocupada. Por ello, a pesar de que vivir sola me entristece, procuro pensar así: la vida empieza siempre a partir de este momento. La mañana llega para todo el mundo.
“Llevo veinte años de vida en solitario. Vivo con denuedo».



Ahorro

Ahorro en mi corazón
la amabilidad del prójimo
para sacarla
en momentos de tristeza
y hallar consuelo.

También tú, desde ahora,
ahorra de esta manera.
Es mejor que una pensión,
créeme.


Para mí misma

Una a una
las lágrimas caen
sin cesar del grifo.

Sean cuales fueren tus penalidades,
por triste que sea lo que te suceda,
amargarte pensando en ello
no te servirá de nada.

Abandónate,
abre bien el grifo
y deja que las lágrimas caigan
de una sola vez.

Ya está, y ahora
tomemos café en una taza nueva.

7 comentarios:

  1. Qué maravilloso descubrimiento, Nán. Muchísimas gracias.

    ResponderEliminar
  2. Ay, mi Toyo. ¡Qué cariño le tengo! Un abrazo fuerte, amigo Nano.

    ResponderEliminar
  3. Yo la adoro desde que tú me la descubriste. Y ahora me entero de que murió el día de mi cumple. Seguro que es una señal...

    ResponderEliminar
  4. Qué sencillez
    y que ternura
    de palabras.

    PS-.Hablando de poetas,
    le pido su sabia opinión
    de Juan Munarriz
    acabo de descubrir
    que la poesia
    "Que va a quedar de estos dias
    borrachos de tu presencia..."
    es de él
    y son unos versos
    que de siempre
    nos han robado el corazón
    a mi y a mi primo
    el de la consuelo..

    ResponderEliminar
  5. Jesus Munarriz quería decir, claro

    ResponderEliminar
  6. JESÚS y ROBERTO: gracias.

    C.S.: todo son señales; y benditos los que están alerta.

    LOQUELEO: Munárriz es uno de los grandes, de larga trayectoria y obra amplia, que se debe leer casi entera y despacito. Tengo más de necio que de sabio, pero comparto tu opinión y la de tu primo.

    AROA: y yotufan.

    Besos a todos

    ResponderEliminar